5000言
首页
图书
ChatGPT
搜索
公众号:5000言
手机扫码访问本页
公众号:5000言
登录 注册
尚书
《尚书》又叫作《书经》,为“五经”之一,相传为孔子所删定。《尚书》五十六篇,可以说篇篇都是中华文化的精华。其文体有典、谟、训、诰、誓、命六种,每一种的含义都不一样。《尚书》的内容,虽然大多是君臣之间的言论、对话以及训诰和誓命等。但其中的内容,饱含中国传统的修齐治平的智慧。不仅为君为臣需要熟读《尚书》,一般人读这部书,也能学到很多修身、齐家的道理。
全文目录
简介
王未克变。伊尹曰:“兹乃不义。习与性成,予弗狎于弗顺。营于桐宫,密迩先王其训,无俾世迷。”王徂桐宫,居忧,克终允德。
当前位置:
主页
尚书
商书
太甲上
【原文】
王未克变①。伊尹曰:“兹乃不义。习与性成②,予弗狎于弗顺。营于桐宫③,密迩先王其训,无俾世迷④。”王徂桐宫,居忧⑤,克终允德⑥。
【注释】
①王未克变:未克,不能,不能够。
②兹乃不义。习与性成:兹,这,此。这里指太甲的所作所为。习,习气、禀性。性,品性、性情。
③予弗狎于弗顺。营于桐宫:弗,不。狎,亲近。弗顺,谓不能遵循义理而行。营,营造。桐宫,离宫,指在成汤墓地的附近所建造的行宫。
④密迩先王其训,无俾世迷:密迩,亲近。密,亲密。迩,近。俾,使。世,一世,终生。迷,迷惑不醒悟。
⑤王徂桐宫,居忧:徂,往。居忧,替父母守丧
⑥克终允德:克,能。终,成。允,诚信。
【翻译】
商王太甲仍然不能改变自己的旧的恶习。伊尹说:“这就是你的不义,不良的习气、禀性养成了,像天性一般。我不能亲近你这种不遵循道义而行的人。在商汤的墓地营造行宫,使你亲近先王,领受遗训,不能使你一辈子迷惑不醒。”商王太甲前往桐宫,居忧服丧,幡然醒悟,最终能听信德教,成就美德。
上一篇:
王惟庸罔念闻。伊尹乃言曰:“先王昧爽丕显,坐以待旦旁求俊彦,启迪后人。无越厥命以自覆。慎乃俭德,惟怀永图。若虞机张,往省括于度,则释;钦厥止,率乃祖攸行!惟朕以怿,万世有辞。”
下一篇:暂无
元芳,你怎么看?
元芳,你怎么看?
共
0
条评论
最新
最早
加载中...
还没有评论,快来抢沙发吧!
随机
型世言
《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..
短信登录
密码登录
登录5000言
账号
验证码
获取验证码
登录 / 注册
未注册过5000言的手机号, 我们将自动帮你注册账号
登录5000言
账号
密码
验证码
注册
登录