申命和叔,宅朔方,曰幽都。平在朔易。日短,星昴,以正仲冬。厥民隩,鸟兽氄毛。

【原文】
 
申命和叔,宅朔方①,曰幽都②。平在朔易③。日短④,星昴⑤,以正仲冬。厥民隩⑥,鸟兽氄毛⑦。
 
【注释】
 
①朔方:指北方极远之地。
②幽都:即幽州,古代神话传说中的极北之地。
③平在朔易:“在”疑为“秩”之误,因音近而讹。朔易,指太阳从南回归线向北运转。
④日短:白昼时间最短之日。
⑤星昴:即昴星,西方白虎七宿之一。冬至黄昏时分,出现在北方
⑥厥民隩:隩,通“奥”,室内。冬天入室居住,避寒取暖
⑦鸟兽氄毛:氄毛,细密而柔软的毛。
 
【翻译】
 
尧帝还命令和叔住在北方的幽都,观察太阳向北运行的规律。根据白天时间最短,黄昏时西方白虎七宿的昴星出现在正南方,来确定冬至的节气。这时人们居住在室内避寒取暖,鸟兽长出了细密而柔软的毛。
元芳,你怎么看?