禹曰:“惠迪吉,从逆凶,惟影响”益曰:“吁!戒哉!儆戒无虞,罔失法度,罔游于逸,罔淫于乐。任贤勿贰,去邪勿疑,疑谋勿成,百志惟熙。罔违道以干百姓之誉,罔咈百姓以从己之欲。无怠无荒,四夷来王。”

【原文】
 
禹曰:“惠迪吉,从逆凶①,惟影响②”益曰:“吁③!戒哉!儆戒无虞④,罔失法度,罔游于逸,罔淫于乐⑤。任贤勿贰,去邪勿疑⑥,疑谋勿成,百志惟熙⑦。罔违道以干⑧百姓之誉,罔咈⑨百姓以从己之欲。无怠无荒,四夷来王⑩。”
 
【注释】
 
①惠迪吉,从逆凶:惠,顺。迪,道。逆,悖逆、反叛。
②惟影响:影,影子。响,回声。意指君王要顺应天道、敬畏天命,精诚致一,中道而行。
③吁:叹词。
④儆戒无虞,罔失法度:儆,警惕、戒备。虞,失误。罔,勿,不要。法度,法则制度。
⑤罔游于逸,罔淫于乐:逸,放纵。淫,过分
⑥任贤勿贰,去邪勿疑:孔传:“一意任贤,果于去邪,疑则勿行,道义所存於心,日以广矣。”《书集传》:“任贤以小人间之谓之贰,去邪不能果断谓之疑。”⑦疑谋勿成,百志惟熙:成,完成,实现。熙,广,宽广。
⑧干:求。
⑨咈:逆,违背。
⑩无怠无荒,四夷来王:孔传:“言天子常戒慎,无怠惰荒废,则四夷归往之。”
 
【翻译】
 
大禹说:“遵循善道就吉祥,顺从恶道就凶险。吉凶善恶的关系,就如同影子离于形体,回响出于声音一样。”伯益说:“啊!要警戒呀!高度地警惕不要出现失误,不要违背法则制度,不要游荡放纵,不要过度享乐。任用贤才不生二心,祛除奸邪果断坚决,意志不定终难成功,各种政事的谋划都需要集思广益。不要悖逆常道以谋求百姓的称誉,不要违背民意去满足自己的私欲。倘若能够持之以恒,不懈怠、不荒废,天下四方的氏族部落都会归顺臣服,从各地来觐见君主,并称臣纳贡,岁岁朝见。”
元芳,你怎么看?