尚书

《尚书》又叫作《书经》,为“五经”之一,相传为孔子所删定。《尚书》五十六篇,可以说篇篇都是中华文化的精华。其文体有典、谟、训、诰、誓、命六种,每一种的含义都不一样。《尚书》的内容,虽然大多是君臣之间的言论、对话以及训诰和誓命等。但其中的内容,饱含中国传统的修齐治平的智慧。不仅为君为臣需要熟读《尚书》,一般人读这部书,也能学到很多修身、齐家的道理。
禹曰:“都!帝。慎乃在位。”帝曰:“俞!”禹曰:“安汝止,惟几惟康。其弼直,惟动丕应徯志以昭受上帝,天其申命用休。”帝曰:“吁!臣哉邻哉!邻哉臣哉!”禹曰:“俞!”
【原文】
 
禹曰:“都!帝。慎乃在位。”帝曰:“俞!”禹曰:“安汝止,惟几惟康①。其弼直,惟动丕应②徯志以昭受上帝,天其申命用休③。”帝曰:“吁!臣哉邻哉④!邻哉臣哉!”禹曰:“俞!”
 
【注释】
 
①安汝止,惟几惟康:止,行为、职责。意谓安于职责,勿轻举妄动。惟,思。几,几微,端倪。这里指危险事态。康,安泰。惟几惟康,即思危图安。
②其弼直,惟动丕应:其,将。弼,辅助,辅佐,这里指大臣。直,正直的人。丕,大。应,和。惟动丕应,意谓勿妄动,动则天下大应之。
③徯志以昭受上帝,天其申命用休:徯,通“清”。志,德。这里指有德的人。昭,通“绍”,继承。申,重复。用,以。休,美。
④臣哉邻哉:邻,近,即下文四邻,最亲近之臣。
 
【翻译】
 
大禹说:“啊!君主,您身居帝位也要恭敬谨慎啊!”舜帝说:“是啊!”大禹说:“忠于职守,慎于言行,观于念虑,方可长保安泰。用正直的人辅佐自己,令行则天下响应。以圣明之德接受上帝的旨意,上帝就会不断地讲美好的的福德赐予您。”舜帝说:“正直的大臣就是最亲近的人,最亲近的人就是正直的大臣。”大禹说:“对呀!”
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧! jufuvt 评论 禹曰:“都!帝。慎:惟动丕应,徯志, 以昭受上帝 天其申命用休,徯 xī ,徯,待也。帝先安所止,动则天下大应之,顺命以待帝志。昭,明也。非但人应之,又乃明受天之报施,天又重命用美。
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..