“无若丹朱傲,惟慢游是好,傲虐是作,罔昼夜頟頟罔水行舟,朋淫于家,用殄厥世。予创若时。娶于涂山,辛壬癸甲。启呱呱而泣,予弗子,惟荒度土功。弼成五服,至于五千。州十有二师,外薄四海,咸建五长,各迪有功。苗顽弗即工,帝其念哉!”

【原文】
 
“无若丹朱傲,惟慢游是好①,傲虐是作,罔昼夜頟頟②罔水行舟,朋淫于家,用殄厥世③。予创若时④。娶于涂山,辛壬癸甲⑤。启呱呱而泣,予弗子,惟荒度土功⑥。弼成五服,至于五千⑦。州十有二师,外薄四海,咸建五长⑧,各迪有功。苗顽弗即工,帝其念哉⑨!”
 
【注释】
 
①无若丹朱傲,惟慢游是好:无,通“毋”。若,像、类似。丹朱,尧帝的儿子,见上文《尧典》。《史记·五帝本纪》:“尧知子丹朱之不肖,不足授天下,于是乃权授舜。”傲,傲慢。惟,只。慢游,逸游无度。慢,懈怠、懒惰。好,喜好、爱好。
②傲虐是作,罔昼夜頟頟:傲虐,戏谑、开玩笑。作,为。罔昼夜,没有白天黑夜。罔,不、没有。頟頟,意谓船行不安,昼夜不息,整日忙碌。
③罔水行舟,朋淫于家,用殄厥世:罔水行舟,水浅不足以行船依然强迫着行走。朋,群。一说朋作风,雌雄引诱曰风。淫,淫乱。用,以,因此。殄,灭绝。厥,其。世,世系,即父子相继。意谓丹朱争斗滋事、群婚乱伦、伤风败俗、断绝继承。
④予创若时:创,惩。若时,于是。若,顺。时,是,此。
⑤娶于涂山,辛壬癸甲:涂山,涂山氏。据传涂山氏为居住在涂山一带的氏族部落,故名涂山氏。辛壬癸甲,古代以干支记日,辛壬癸甲共有四天。相传,大禹结亲三天之后即离家治水
⑥启呱呱而泣,予弗子,惟荒度土功:启,大禹之子。《帝系》载:“禹娶涂山氏之子,谓之女,是生启。”呱呱,婴儿哭声。子,作动词,抚育儿子。荒,奄、大。度,成就。土功,治理水土之事
⑦弼成五服,至于五千:弼,辅佐。五服,《禹贡》记载甸服、侯服、绥服、要服、荒服为五服。五千,《禹贡》记载每服五百里,五服二千五百里,两面计之方五千里。
⑧州十有二师,外薄四海,咸建五长:十二师,据《尧典》记载有十二州,十二师即十二州州长。薄,迫,靠近。四海、四方,普天之下。咸,皆。五长,《王制》:“五国以为属,属有长”。
⑨各迪有功。苗顽弗即工,帝其念哉:迪,引导、开导。苗,即三苗。顽,反抗、对抗。弗即工,由于顽抗而不就官。即,就。工,官。念,思考、忧虑。
 
【翻译】
 
大禹说:“不要像丹朱那样傲慢,丹朱只喜好放纵淫逸,戏谑作乐。不分昼夜争斗吵闹。洪水已经平定了,他还坐在船上让众人推着旱地行船,无事生非。他还在家族内伙同族人纵情淫乱,我惩罚他是理所当然的,他因而不能继承尧的帝位。我惩罚他理所当然。我娶了涂山氏的女儿,成亲后四天就去治水了。儿子启生下来呱呱地啼哭,我没有照顾抚爱他,只忙于治理水土。辅佐帝王重新划定了五种服役地带,一直到五千里远的地方。把全国重新划定为十二州,置定州长,十二州以外,四海之内,每五个诸侯国设立一个长,各诸侯长令打扫治水,建立功业。只有三苗顽抗,不肯接受治水任务,舜帝您恐怕要为这件事而忧虑吧!”
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!