帝庸作歌曰:“敕天之命,惟时惟几”乃歌曰:“股肱喜哉!元首起哉!百工熙哉!”皐陶拜手稽首,扬言曰:“念哉!率作兴事,慎乃宪,钦哉!屡省乃成,钦哉!”乃赓载歌曰:“元首明哉!股肱良哉!庶事康哉!”又歌曰:“元首丛脞哉!股肱惰哉!万事堕哉!”帝拜曰:“俞,往钦哉!”

【原文】
 
帝庸①作歌曰:“敕天之命,惟时惟几②”乃歌曰:“股肱喜哉!元首起哉!百工熙哉③!”皐陶拜手稽首,扬言④曰:“念哉!率作兴事,慎乃宪⑤,钦哉!屡省乃成,钦哉⑥!”乃赓载歌⑦曰:“元首明哉!股肱良哉!庶事康哉⑧!”又歌曰:“元首丛脞哉!股肱惰哉!万事堕哉⑨!”帝拜曰:“俞,往钦哉!”
 
【注释】
 
①庸:用,因此。
②敕天之命,惟时惟几:敕,戒敕。时,通“是”。几,将近、接近。
③股肱喜哉!元首起哉!百工熙哉:股肱,左右辅助大臣。元首,帝主,君主。百工,百事。起,兴起、奋发。熙,兴盛。
④扬言:扬,接着,继续。
⑤念哉!率作兴事,慎乃宪:念,思考,记住。率,率领、统率。兴,起。宪,法度
⑥屡省乃成,钦哉:屡省,反复考虑省察。屡,多次。省,省察
⑦乃赓载歌:赓,续。载,为。
⑧庶事康哉:庶,众。康,安。
⑨元首丛脞哉!股肱惰哉!万事堕哉:丛脞,细碎、烦琐没有大的谋略。一说治事急遽无序,则众务丛凑于前。惰,懈怠。堕,毁坏。
 
【翻译】
 
舜帝因此作歌,说:“要勤劳天命啊,时时事事都要恭谨谨慎。”于是唱道:“大臣们乐意奉命啊,帝王振作奋发啊,一切政务都兴办起来啊!”皋陶跪拜叩头继续说:“要念念不忘啊,帝王统率大臣治理国家,谨慎地持守法度,要恭敬啊!凡事都要反复考察自省方可成功,要恭敬啊!”于是又继续歌唱道:“君王圣明啊,大臣贤明啊,各种政务德教安宁啊!”又歌唱道:“君王烦琐没有大志啊,大臣就会懈怠啊,一切事都要荒废啊!”舜帝拜谢道:“好啊,去吧!恭敬地各司其职吧!”
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!