乃卜三龟,一习吉。启鑰见书,乃并是吉公曰:“体!王其罔害。予小子新命于三王,惟永终是图;兹攸俟,能念予一人。”公归,乃纳册于金縢之匮中。王翼日乃瘳。

【原文】
 
乃卜三龟,一习吉①。启鑰见书,乃并是吉②公曰:“体!王其罔害③。予小子新命于三王,惟永终是图④;兹攸俟,能念予一人⑤。”公归,乃纳册于金縢之匮中⑥。王翼日乃瘳⑦。
 
【注释】
 
①乃卜三龟,一习吉:一,都。乃卜三龟,即在三个王前面各摆放一只龟。习,重复,因袭。习吉,即占卜的都是吉兆。
②启鑰见书,乃并是吉:启,打开。鑰,一说为籥,即筒书,占卜之书。并是吉,指武王和周公都安然无恙。马融注曰:“藏卜兆书管。”
③体!王其罔害:体,兆形。其,大概。罔,无。
④予小子新命于三王,惟永终是图:予小子,周公的自称。永,长。图,谋划。惟永终是图,倒装语,意谓只是图谋周朝的长久。
⑤兹攸俟,能念予一人:兹,此。攸,助词,所。俟,期待。予一人,王的专称
⑥公归,乃纳册于金縢之匮中:縢,封缄用的丝。匮,匣子
⑦王翼日乃瘳:瘳,病愈。翼,通“翌”,明日。
 
【翻译】
 
于是,他在三王灵前各摆了一只龟,进行占卜,结果都重复出现了吉兆。打开藏着卜兆的书匣,翻出占卜之书一看,也都是吉兆。周公说:“吉兆啊!大王的病没有大碍了!我小子姬旦刚刚从三王那里接受了命令,就是图谋国家的长治久安;现在我所期待的,是先王记挂我能侍奉鬼神。”周公回去,史官把周公祷告的简书放进用金丝线缠系的柜子里。第二天,周武王的病就痊愈了。
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!