5000言
首页
图书
ChatGPT
搜索
公众号:5000言
手机扫码访问本页
公众号:5000言
登录 注册
尚书
《尚书》又叫作《书经》,为“五经”之一,相传为孔子所删定。《尚书》五十六篇,可以说篇篇都是中华文化的精华。其文体有典、谟、训、诰、誓、命六种,每一种的含义都不一样。《尚书》的内容,虽然大多是君臣之间的言论、对话以及训诰和誓命等。但其中的内容,饱含中国传统的修齐治平的智慧。不仅为君为臣需要熟读《尚书》,一般人读这部书,也能学到很多修身、齐家的道理。
全文目录
简介
王曰:“呜呼!我生不有命在天?”祖伊反曰:“呜呼!乃罪多参在上,乃能责命于天?殷之即丧,指乃功,不无戮于尔邦!”
当前位置:
主页
尚书
商书
西伯戡黎
【原文】
王曰:“呜呼!我生不有命在天①?”
祖伊反曰:“呜呼!乃罪多参在上,乃能责命于天②?殷之即丧,指乃功,不无戮于尔邦③!”
【注释】
①我生不有命在天:孔传:“言我生有寿命在天,民之所言,岂能害我。遂恶之辞。”
②呜呼!乃罪多参在上,乃能责命于天:乃,你的。参,一说当作“累”,积累之意;一说,当作“列”。上,指上天。责,责成,要求。
③殷之即丧,指乃功,不无戮于尔邦:即,就,马上。指,一说,通“耆”,致;一说通“视”,乃,你,指纣王。功,功业,事业。指乃功,意谓从你所做之事可知。戮,杀。无,疑问词倒置,相当于“吗”。尔邦,指周邦。
【翻译】
商纣王说:“咦!我不是一生下来就有上天的大命所在吗?周能拿我怎么样呢。”
祖伊反问道:“唉!你罪恶滔天,森列罗布,你却又怎么能责备上帝,抗拒天命的诛罚呢?殷商行将就亡,这从你的所作所为便可以看出来,怎么能不被周邦消灭呢?”
上一篇:
殷始咎周,周人乘黎。祖伊恐,奔告于受,作《西伯戡黎》。西伯既戡黎,祖伊恐,奔告于王曰:“天子!天既讫我殷命。格人元龟,罔敢知吉。非先王不相我后人,惟王淫戏用自绝。故天弃我,不有康食。不虞天性,不迪率典。今我民罔弗欲丧,曰:‘天曷不降威?’大命不挚,今王其如台?”
下一篇:暂无
元芳,你怎么看?
元芳,你怎么看?
共
0
条评论
最新
最早
加载中...
还没有评论,快来抢沙发吧!
随机
型世言
《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..
短信登录
密码登录
登录5000言
账号
验证码
获取验证码
登录 / 注册
未注册过5000言的手机号, 我们将自动帮你注册账号
登录5000言
账号
密码
验证码
注册
登录