商书

殷始咎周,周人乘黎。祖伊恐,奔告于受,作《西伯戡黎》。西伯既戡黎,祖伊恐,奔告于王曰:“天子!天既讫我殷命。格人元龟,罔敢知吉。非先王不相我后人,惟王淫戏用自绝。故天弃我,不有康食。不虞天性,不迪率典。今我民罔弗欲丧,曰:‘天曷不降威?’大命不挚,今王其如台?”
西周伯侯姬昌征服了黎国以后,祖伊非常恐慌,赶紧跑去将这件事告诉给了商纣王,说:“君王啊!上天恐怕要终绝我们殷商的大命。那深知天命的贞人,用传达圣意的大龟占卜,始终都没有觉察出一点吉兆。这并不是先祖不佑助我们这些后人,只是因为大王您放纵游逸,沉湎于酒色而自绝天命,因此,上天抛弃了我们,降下灾荒,使我们没有饭吃,不得安宁。这都...
王曰:“呜呼!我生不有命在天?”祖伊反曰:“呜呼!乃罪多参在上,乃能责命于天?殷之即丧,指乃功,不无戮于尔邦!”
商纣王说:“咦!我不是一生下来就有上天的大命所在吗?周能拿我怎么样呢。” 祖伊反问道:“唉!你罪恶滔天,森列罗布,你却又怎么能责备上帝,抗拒天命的诛罚呢?殷商行将就亡,这从你的所作所为便可以看出来,怎么能不被周邦消灭呢?”
殷既错天命,微子作诰父师、少师。微子若曰:“父师,少师!殷其弗或乱正四方我祖厎遂陈于上,我用沉酗于酒,用乱败厥德于下。殷罔不小大,好草窃奸宄,卿士师师非度。凡有辜罪,乃罔恒获,小民方兴,相为敌雠。今殷其沦丧,若涉大水,其无津涯。殷遂丧,越至于今!”曰:“父师、少师,我其发出狂?吾家耄逊于荒?今尔无指告予,颠隮,若之何其?”
微子这样说道:“太师、少师,我们殷商王朝难道快要不能治理天下四方了吗?我们的先祖成汤过去成就了许多伟大的功业。然而,今天我们的君王沉湎于酒色之中,荒淫惑乱败坏了先祖成汤的德政。我们殷商王朝,大小官员,群臣百姓无不喜欢为非作歹,掠夺偷盗,犯法作乱。朝廷卿士百官也都胡作非为,竞相藐视法度。凡是有罪的人,却也常常抓不到。百姓们受...
父师若曰:“王子!天毒降灾荒殷邦,方兴沉酗于酒,乃罔畏畏,咈其耈长,旧有位人。今殷民乃攘窃神祇之牺牷牲用,以容将食,无灾。降监殷民,用乂雠敛,召敌雠不怠。罪合于一,多瘠罔诏。“商今其有灾,我兴受其败;商其沦丧,我罔为臣仆。诏王子出迪。我旧云刻子、王子弗出,我乃颠隮。自靖!人自献于先王,我不顾,行遁。”
太师答复道:“王子啊!上天降下深重的灾祸要灭亡我们殷商王朝,使我们的君王商纣沉湎于酒色之中,不畏惧天威,不听从年高德劭的元老旧臣的劝谏。现在我们殷商的百姓竟然偷盗祭祀鬼神的贡物,还能得到宽容,不受刑罚,吃了也不惧怕灾祸。上天正在视察我们殷商的百姓,看到君王用杀戮和重刑大肆横征暴敛,搜刮民财,招致百姓的怨恨和敌对,却还不收手...
  • 首页
  • 上页
  • 1
  • 2
  • 末页
  • 2页54条